كلنا نعلم ان هذا العالم اصبح مكتظا بشكل كبير بالبشر، وممتلىء بعدد كبير بالسكان، حتى اصبح يضيق على اهله في بعض الاماكن في العالم  لم نكن نعلم من قبل بأن هناك مدينة تحتاج إلى سكان


وتطالب اللاجئين بلقدوم اليها من أي مكان في العالم، وتوفر لهم السكن بالمجان وأيضا الكثير من الامتيازات الأخرى. 




مدينة ألمانية تبحث عن لاجئين ليقيمو فيها وتمنحهم بيوتا للسكن


تطبيق البحث عن منزل في المانيا




المنزل هو المكان الذي يلجأ إليه المرأ بعد يوم شاق في أغلب الأحيان من أجل الراحة والإستعداد للغد.
 رغم كل ذالك فالبعض لا ˻يجد منزل ليستقر فيه فالبحث عن منزل من المشاكل التي تواجه الجالية العربية المهاجرة وخاصة الجالية العربية في المانيا.


لذالك أتينا اليك بتطبيق رائع جدا وسهل الإستخدام يوفر لك جميع مواقع البحث عن منزل في
المانيا مع الشرح و بدون سمسرة ماعليك فعله هو تحميل التطبيق واستفد من جميع مواقع البحث بالمجان عن منزل. 
لتحميل التطبيق من هنا

هام لكل من يبحث عن منزل في المانيا


هي مساعدة اللاجئين السورين والعرب القادمين الى المانيا مؤخرا .
حاولت ان اقدم من خلال هذا التطبيق اهم الافكار التي تشغل بال اللاجئ وتعينه على الاندماج في المانيا بشكل افضل .


مثلا لايجاد بيوت في المانيا تم ارفاق اهم المواقع فقط قومو بوضع الرمز البريدي للمدينة المطلوبة ولتعليم اللغة الالمانية للمبتدئين والمتقدمين
 يوجد مقاطع فيديو ومقاطع سماعية لتتعلمو بشكل افضل
 واذا اردتم الوصول لاخر الاخبار الموثوقة فقد تم دمج اخبار دويتشة فيلا الالمانية لتحصلو على اخبار منوعة ومؤكدة تخص اللاجئ ولايجاد اهم الاماكن من حولكم مثل المشافي والصيدليات والمتاجر واماكن مساعدة اللاجئين 
تم ايضا وضع اهم المواقع فقط قومو بوضع الرمز البريدي للمدينة لتحصلو على الاماكن القريبة والكثير من الامور الاخرى
 للتحميل التطبيق مباشرة من جوجل بلاي من هنا

تطبيق لهواتف الاندرويد : دليل شامل اللاجئين في المانيا


نقدم لكم كتب الاستاذ حسن اسماعيل يشرح لكم اساسيات اللغة الالمانية او ما يعادل المستويات الاولى فيه و الاستاذ حسن اسماعيل هو أشهر الاساتذة الذين قاموا بشرح قواعد اللغة الألمانية
الشرح المرفق باللغة العربية و هو مبسط جدا مع التدريبات و الامثلة 

ليصبح قادراً على التحدث والقراءة والكتابة بها لفظاً ونطقاً،

الكتاب والذي يعتبر من أفضل الكتب في تعلم الألمانية ، كما يساعد ويفيد جداً في امتحان اللغة الألمانية 

يعتبر الكورس اضافة هامة لكورسات تعلم اللغة الالمانية باللغة العربية.

الشرح المبسط للقواعد وبالعربية
كثرة المفردات المتوفرة في الكورس
النصائح الثقافية الملحقة في نهاية كل درس مفيدة جدا
هناك فكرة صغيرة عن اللغة الألمانية يجب أن نعلمها وهي ما تجعل منها سهلة وصعبة معاً




ألا وهي أن الألمانية قواعدها قليلة بالمقارنة مع باقي اللغات كالعربية والإنكليزية والفرنسية
ولذلك يشعر المتعلم لها في البدء ببعض الصعوبات في فهم المعاني لكن بمجرد تجاوز أول مستويين يكون قد ّ

 ألم بحوالي ثلث إلى نصف القواعد وهنا تبدأ المتعة ويتمكن المتعلم من فهمها بشكل سريع 
ولكن لم يريد الاستفادة بشكل سريع سنعرض اليكن كتاب ممتع جدا حيث يحوي على الف جملة باللغة الالمانية
 الاكثر تداولا بين الشعب الالماني لتحميل الكتب اضغط هنا 

  

كتب الاستاذ حسن اسماعيل أشهرالاساتذة الذين قاموا بشرح قواعد اللغة الألمانية

افضل قاموس عربي المانيا دون الحاجة الى انترنت 



افضل قاموس عربي الماني بدقة عالية دون الحاجة الى انترنت القاموس العربي تطبيق يسمح

 لك بترجمة الكلمات من اللغة العربية إلى الألمانية وبالعكس دون الحاجة للاتصال بالإنترنت ومجانًا.
 يتميز التطبيق بالميزات التالية :



 - يحتوي على اكثر من 170 الف كلمة منوعة بالإضافة الى المعجم الطبي كاملا والمعجم القانوني ومعجم هندسة السيارات
 - يعمل بدون الحاجة الى إنترنت
- بسيط وسهل الإستخدام -
 ترجمة (إعطاء معاني) الكلمات من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية
- ترجمة (إعطاء معاني) الكلمات من اللغة الألمانية إلى اللغة العربية
لتحميل التطبيق سوق بلاي من هنا

افضل قاموس عربي المانيا دون الحاجة الى انترنت

تطبيق الماني للدردشة والتقاء اصدقاء جدد 

يُعتبر تتطبيق سبن للهواتف الذكية من التطبيقات الأكثر شهرةً في قائمة مواقع التواصل الاجتماعي في المانيا والأكثراستخداماً على الإطلاق٬ لدى الشباب الألماني يرتاد التطبيق أكثر من500 الف ُمستخدم من جميع أنحاء المانيا ؛ لما يمتاز به من سهول ٍة وانسيابيّة في التعامل٬


وما يوفّره لهم من خصائص وخدمات كبيرة ومختلفة؛ حي ُث يستطيع المستخدم نشر أفكاره بعّدة طرق ووسائل مختلفة ومشاركة أصدقائه المقربين تفاصيل يومه وحياته عن طريق الصور أو الكلام المكتوب أو الفيديوهات وغيرها. 
للتحميل التطبيق من هنا

تطبيق الماني للدردشة والتقاء اصدقاء جدد

افضل قاموس ترجمة فوري للكلمات والجمل بدقة عالية (عربي الماني )



افضل قاموس عربي الماني اكثر من 100 الف تحميل من المتجر حتى الان
 تستطيع من خلال هذا التطبيق الترجمة ما بين اللغة العربية والالمانية وتعلم اللغة الالمانية ويحتوي على الميزات التالية: ­
 تطبيق مجاني. ­
 قاموس عربي الماني. ­
 ترجمة فوري للكلمات والجمل بدقة عالية.
 نطق الجمل المترجمة ونتيجة الترجمة.



ترجمة الكلام المنطوق. 
 نسخ النصوص الى الحافظة. 
 بسيط وسهل الاستخدام ولا يحتاج الى هاتف ذو قدرات عالية للتحميل مباشرة من هنا




افضل قاموس ترجمة فوري للكلمات والجمل بدقة عالية (عربي الماني )

 ملفات امتحان A1 و A2 من مؤسسة جوته مرفوقة مع الحلول



للمستوي A1 

يستطيع الدارس فهم واستخدام تعبيرات يومية مألوفة، وجملاً غاية في البساطة، تهدف إلى سد احتياجات ملموسة. يستطيع أن يقدم نفسه ويقدم غيره للآخرين، ويطرح على الآخرين أسئلة حول شخصهم – مثل: أين يسكنون، أي أناس يعرفون، أو أي أشياء يملكون – ويستطيع الإجابة على أسئلة من هذا النوع. يستطيع الدارس أن يتفاهم مع المتحدثين معه بطريقة مبسطة، إذا كانوا يتحدثون بوضوح وبهدوء وعلى استعداد للمساعدة.
 للمستوي   A2
يستطيع الدارس فهم جمل وتعبيرات شائعة الاستخدام، تتعلق بنطاقات حياتية ذات أهمية مباشرة (مثلاً: معلومات شخصية وعائلية، التسوق، العمل، محيط التعامل القريب). يستطيع التفاهم في المواقف البسيطة روتينية التواتر، تلك التي تتعلق بتبادل بسيط ومباشر للمعلومات حول موضوعات مألوفة ودارجة.



 يستطيع، باستخدام أساليب بسيطة، أن يصف موطنه وتعليمه، ومحيط تعاملاته المباشر، والأشياء المرتبطة بالاحتياجات المباشرة
للتحميل اضغط هنا

ملفات امتحان A1 و A2 من مؤسسة جوته مرفوقة مع الحلول جديد 2017

 الإقامات وأنواعها :
يميز القانون النمساوي مابين ثلاثة  أنواع من الإقامات :
-  إقامة طويلة الأمد وغير محددة بمدة معينة  Niederlassungsnachweis
كإقامة العمل أو إقامة لم للشمل العائلي
-  تصريح إقامة لمدة محددة ومرتبطة بهدف محدد،  مثلا بهدف الدراسة   Aufenthaltserlaubnis
-    فيزا سياحية لمدة 3 أشهر كحد أقصى غير قابلة للتمديد. 
هنا ينصح بالالتزام بمدة الفيزا و مغادرة البلاد بشكل نظامي ليتمكن حاملها من الحصول عليها مجددا ( Visa)




■ الشروط الأساسية لمنح الإقامة :

ـ أن يكون مقدم الطلب حائزا على جواز سفر ساري المفعول .
ـ الحق القانوني بمكان إقامة في البلاد .
ـ أن لا يكون قد صدر بحقه قرار منع في النمسا .
ـ تامين صحي .


ـ أن يكون لدى مقدم الطلب المبلغ الكافي ليتمكن من أن يغطى مصروف معيشته في البلاد والجدير بالذكر هنا بان هذا الشرط نسبي .
ـ إقامة شخص ما ممكنة طالما آتها لا تمس الأمن العام و هدوء البلاد وسلامتها وان لا تضر أو تؤثر على علاقة النمسا ببلد ما (بناء على هذا البند يصدر العديد من قرارات المتع و رفض الإقامة بحق الذين قد يمس وجودهم هذا البند تحديدا حسب المعطيات وتقييم الدولة لهم (.
ـ شرط رئيسي مرتبط بشكل مباشر بسبب الطلب أصلا كالإقامة المشتركة في حالة لم الشمل العائلي،  أو عقد العمل في حال كانت الإقامة بهدف العمل،  أو موافقة الجامعة في حال كانت الإقامة بغرض الدراسة .
ـ في إطار قانون الأجانب هناك ما يسمى بنظام الحصص السنوية وحسب الغرض والهدف من الإقامة .

■   الشروط الأساسية لمنح الإقامة  طويلة الأمد :
إقامة لمدة 5 سنوات في النمسا :
ـ دخل ثابت و نظامي من عمل مشروع
ـ الثقة الكاملة وعدم الشك بأصل مقدم الطلب وموطنه الأصلي .

■   الشروط الأساسية لمنح الإقامة  للزوج (الزوجة) والأطفال :

ـ الثقة الكاملة وعدم الشك بأصل مقدم الطلب وموطنه الأصلي .
ـ مقيم في البلاد منذ سنتين كمقر إقامة أساسي .
ـ شرط أساسي وهو الإقامة مع الشخص المعني منذ 5 سنوات في البلاد، مقيم إقامة فعلية وبمدخول ثابت وشرعي .

   أما الجهة المختصة فهي البلدية 20 ( MA 20 ) حسب منطقة  إقامة مقدم الطلب .

■   الأوراق المطلوبة للحصول على الإقامة الدائمة :


ـ جواز سفر ساري المفعول
ـ صورة شخصية
ـ وثائق تثبت إقامة مقدم الطلب في البلاد مدة 5 سنوات دون انقطاع  Meldezettel
ـ سيرة ذاتية
ـ ما يثبت أن مقدم الطلب حائز على تأمين صحي خلال السنوات الماضية
ـ لا حكم عليه صادر منذ 3 أشهر على الأكثر
ـ عقد إيجار أو وثيقة السجل العقاري في حال التملك
ـ إثباتات  الدخل الشهري
ـ إذا كان  الطلب مقدما من ذوي أحد النمساويين.  حاملي الجنسية النمساوية أو احد الأوربيين. فعقد الزواج. وثيقة منح الجنسية ووثائق التبني ضرورية في هذه الحالة
أما مدة الإقامة فتكون إما :
مطابقة لمدة جواز السفر أو حسب مدة عقد العمل أو قد تتحدد بمدة الإقامة المشتركة للزوجة مثلا إذ تحصل على إقامة لمدة سنة واحدة ثم لسنتين وبذلك يكون شرط الإقامة  المشتركة لسنتين قد تحقق وتحصل على الإقامة الدائمة .



الشروط الأساسية والمتطلبات لمنح الإقامة الدائمة في النمسا

ستكون بحاجة لإكمال دورة دراسية في اللغة النرويجية والدراسات الاجتماعية قبل أن يتم منحك تصريح إقامة دائمة٬ إذا كنت ممن تتراوح أعمارهم بين 18 و 55 عاما
و يستند عدد الساعات الدراسية التي تحتاج إليها على الوقت الذي تم فيه منحك أول تصريح إقامة الذي يشكل أساسا للحصول على تصريح إقامة دائمة٬ و يمكنك العثور على هذه المعلومات في رسائل القرار الذي تلقيته من دائرة الهجرة النرويجية UDI.

و إذا تم منحك أول تصريح إقامة الذي يشكل الأساس للحصول على تصريح إقامة دائمة قبل 1 سبتمبر ٬2005 فلا يوجد متطلب لدورات في اللغة النرويجية والدراسات الاجتماعية

أما إذا منحت أول تصريح إقامة الذي يشكل الأساس للحصول على تصريح إقامة دائمة في الفترة ما بين 1 سبتمبر 2005 و 1 يناير ٬2012 فإنه يجب عليك :

إكمال 250 ساعة من الدورات المعتمدة في اللغة النرويجية و50 ساعة من الدورات في مجال الدراسات الاجتماعية .


أن تكون قادر على توثيق أن البلدية (Kommune (قد منحتك إعفاء من شرط الدورات النرويجية٬ على سبيل المثال لأنه لديك معرفة ”كافية“ في اللغة النرويجية أو السامية (يرجى تسليم تأكيدا من البلدية).


و إذا ُمنحت أول تصريح إقامة الذي يشكل الأساس للحصول على تصريح الإقامة الدائمة في 1 يناير عام 2012 أو في وقت لاحق (وهذا سوف تصبح ذو صلة بالموضوع إذا قمت بتقديم طلب للحصول على تصريح إقامة دائمة بعد 1 يناير 2015(٬ فإنه يجب عليك :


إكمال 550 ساعة من الدورات المعتمدة في اللغة النرويجية و50 ساعة من الدورات في مجال الدراسات الاجتماعية

أن تكون قادر على توثيق أن البلدية (Kommune (قد منحتك إعفاء من شرط الدورات النرويجية٬ على سبيل المثال لأنه لديك معرفة كافية في اللغة النرويجية أو السامية (يرجى تسليم تأكيدا من البلدية)

قواعد خاصة للعمال المهرة والعاملين لحسابهم الخاص 

إذا كنت من العمال المهرة أو الأشخاص الذين يعملون لحسابهم الخاص من بلد خارج الاتحاد الأوروبي / المنطقة الاقتصادية الأوروبية٬ أو كنت من أفراد العائلة لمهاجر بغرض عمل مماثل٬ لا يحق لك الحصول على دورات مجانية في اللغة النرويجية. ثم يجب عليك أن:

إكمال 250 ساعة من الدورات المعتمدة في اللغة النرويجية و50 ساعة من الدورات في مجال الدراسات الاجتماعية .

أن تكون قادر على توثيق أن البلدية (Kommune (قد منحتك إعفاء من شرط الدورات النرويجية٬ على سبيل المثال لأنه لديك معرفة ”كافية“ في اللغة النرويجية أو السامية (يرجى تسليم تأكيدا من البلدية).

دورات في اللغة النرويجية للحصول على تصريح إقامة دائمة في النرويج



شركة الحافلات الشهيرة Swebus سوب باص تقدم تخفيض 50 %على سعر اي رحلة في 25 نوفمبر وتضم شبكة خطوط واسعة نحو 150 وجهة٬ معظمهم في السويد ولكن أيضا في النرويج والدنمارك وألمانيا وفرنسا وهولندا وبلجيكا.يمكنك الاطلاع على الخريطة لمعرفة المناظق التي تنطلق منها الرحلات 



سارع للانتقال الى الموقع الرسمي لشركة للحجز اون لاين او معرفة المكاتب المتوفرة في مدينتك
s هي الرائدة في مجال السفر بالحافلات مع 000 10 المغادرين في الأسبوع٬ وأكثر من مليوني مسافر سنويا. يقع المكتب الرئيسي في سولنا. لانتقال الى الموقع من هنا

 

عرض مميز خصم 50 %على اي تذكرة بمناسبة البلاك فرايدي من شركة Swebus للسفر بالحفافلات



انطلاق موقع جوين ناو :منصة „انضمام” هي منصة للوافدين الجدد لإيجاد فرص لدورات تدريبية والمساعدة في عملية اندماجهم في سوق العمل في ألمانيا بشكل سريع. الدورات التدريبية وسيلة سهلة للاجئين لكي يضعوا خبراتهم موضع العمل٬ كذلك للشركات لإيجاد موظفيهم المستقبليين. سارع الى التسجيل عبر الموقع الرئيسي 



منصة „انضمام” تقدم طريقة سهلة للوصول إلى العديد من الدورات التدريبية ووحدات التعليم الإلكتروني٬ 
أيضاً شهادة في نهاية الدورة التدريبية والتي توثق المهارات التي اكتسبها المتدرب
 خلال فترة التدريب.للانتقال الى موقع وتسجيل من هنا


انطلاق موقع جوين ناو لإيجاد فرص عمل و دورات تدريبية

 
عرب أوروبا © 2016 ديزاد ويب